Una piccola selezione dei titoli in arrivo nelle librerie oltralpe, nelle serie in corso di pubblicazione nel nostro paese. Lucky Luke è già apparso nell'edizione italiana di Nona Arte e I.R.$. sarà pubblicato a puntate a partire dal n.49 di Skorpio in edicola tra pochi giorni. Gli altri speriamo presto...
|
Alix Senator 3 - la Conjuration des Rapaces - Dargaud
|
|
L'ambulance 13 5 - Les plumes de fer - Bamboo
|
|
Blake et Mortimer 23 - le Baton de Plutarque - Blake et Mortimer
|
|
Buck Danny 2 - Duel sur Mig Alley - Zephyr
|
|
Complainte des landes perdues - Cycle 2.4 - Sill Valt - Dargaud
|
|
Lefranc 25 - Cuba Libre - Casterman
|
|
Le Cycle de Cyann 6 - Les Aubes douces d'Aldalarann - Delcourt
|
|
Djinn 12 - Un honneur retrouvé - Dargaud
|
|
I.R.$ 15 - Plus-values sur la mort - Le Lombard
|
|
Lady S. 10 - ADN - Dupuis
|
|
Les aventures de Lucky Luke d'après Morris 06 - Les Tontons Dalton - Lucky Comics
|
|
Les chemins de Malefosse 22 - Fortune vagabonde - Glenat |
|
Michel Vaillant - Nouvelle saison 3 - Liaison dangereuse - Dupuis
|
|
Le Scorpion 11 - la Neuvième Famille - Dargaud
|
|
Sisco 08 - Realpolitik - Le Lombard
|
|
Spirou et Fantasio 54 - Le groom de Sniper Alley - Dupuis
|
|
Survivants 3 - Épisode 3 - Dargaud
|
|
Kriss de Valnor 5 - Rouge comme le Raheborg - Le Lombard
|
|
Wayne Shelton 12 - No return - Dargaud
|
|
XIII 23 - Le message du martyr - Dargaud
|
Ciao a tutti....leggendo ( guardando ) queste anticipazioni mi è punta vaghezza di lanciare un sasso / quesito nello stagno....dopo che il gruppo editoriale della Gazzetta ha pubblicato Michel Vaillante e Lucky Luke integrali, tra un annetto, o anche uno e mezzo, sarà disposta a pubblicare / aggiornare le collane con le nuove uscite? Con lo stesso formato e con un prezzo sempre popolare? Oppure tra 5 / 6 anni uscirà una nuova collana integrale? Ho letto anche di una disquisizione alquanto accesa di qualche mese fa, sulla qualità / necessità di collane simili....personalmente concordo sul fatto che le dimensioni delle pubblicazioni siano penalizzanti, ma sono consapevole che non vivendo in una utopica società dove il denaro non esista, non possa essere preclusa la possibilità di godere del piacere della lettura di opere di qualsivoglia Autore, nel formato ed ai costi sopportabili da ognuno di noi. Basta volgere lo sguardo verso le edizioni economiche di libri o quant'altro per rendersene conto...ogni lettore decide, in base alle proprie possibilità, quale sia il formato che più gli aggrada. quindi, nel mio caso , che sono cresciuto con il Vittorioso, il CdP, il Giornalino, quando ancora i formati erano grandi, ( o eravamo noi che eravamo piccoli e ci perdevamo nei paginoni colorati di Avventure che ancora ricordiamo ), ben vengano queste iniziative. Sono abbastanza disincantato da credere che ben pochi ragazzi si appassioneranno alle avventure di Ric Roland, ma Blueberry rimane affascinante anche per un adolescente, Lucky Luke è divertente tuttora e la nuova stagione di Michel Vaillante è molto al passo con i tempi!!
RispondiEliminaP. S. il mio account è anonimo, anche perchè questa è la prima volta che posto un commento, io mi chiamo Eraldo Grandoni, e se qualcuno vorrà proseguire la chiacchierata ne sarò felicissimo...
Ben vengano tanti di questi sassi nello stagno. Il tuo commento è molto interessante e tocca temi sui quali ci piacerebbe aprire un dialogo con gli altri. Da tempo pensavamo a dedicare uno spazio ogni tanto di discussione e confronto su argomenti legati all'editoria della BeDé in particolare. Prossimamente cominceremo a farlo, magari cominciando da una delle cose che hai toccato nel tuo commento, Se non ti spiace, potremmo anche partire da qualcosa estrapolato dalle tue parole. Che ne dici?
RispondiEliminaRiguardo al fumetto (e a infinite altre cose, per altro) l'Italia non è la Francia. Un paio di mesi fa, in gita a Strasburgo, notavo che il cartellone di una mostra sulla Grande Guerra aveva come immagine una vignetta di Tardi. Ovviamente, mi sono detto, sapendo un po' di Bedé. Perché il fumetto francese, oltre a un gran affare, è pure arte diffusa, cultura, politica fatta nel verso giusto, anche controinformazione. Oltre a un grande piacere per chi legge, procurato dalla qualità sempre impeccabile, e spesso eccelsa, di testi e immagini. Che sia tornato dalle nostre parti, non potrà farci che bene. Ce ne fossero di autori ed editori che amano ciò che fanno e rispettano il loro pubblico! Essendo queste, a mio avviso, le caratteristiche fondanti del fumetto francofono. Comunque, hai ragione Eraldo,anch'io credo che Ric Roland possa sembrare datato ai giovani d'oggi, pur essendo un fumetto colto e intelligente Tuttavia, e per fortuna, ha trovato il suo pubblico. Infine, devo dire che mi fa felice e ben sperare che dietro a questo revival (di altissima qualità e prezzo più che conveniente) ci sia la Nona Arte di Andrea Rivi, persona appassionata e competente. Lui la Bedé la ama e conosce davvero.
RispondiEliminaGianfranco Sherwood.